
"Jeg er hjemme!" roper jeg idet jeg kommer inn døren etter en lang skoledag. Sekken blir liggende henslengt i en krok alene. Sofaen lokker med søte ord og fra sofakroken ligger fjernkontrollen innen rekkevidde. Tv-en slås på og fjernkontrollen får gjennomgå med heftig mange trykk. DER! Jess, sier jeg idet de gule skapningene i The Simpsons lyser opp skjermen. En time senere kommer den ikke fullt så morsomme rulleteksten frem og jeg tar til å svitsje igjen. "Two and a half men!" Dermed går det ennå en time før jeg tilslutt tar meg selv og pc-en min i nakkeskinnet for så å ende opp på facebook. Men vent, facebook, det skulle egentlig hett fjesboka hvis det hadde vært en norsk side, men siden det er en global portal er det jo en selvfølge at den har et engelsk navn. Etter nok en time med oppdateringer på fjesboka, går jeg inn på Itslearning for å sjekke leksene. Undres hvorfor det kom rød strek under Itslearning nå. Åja, så klart! Engelsk det óg.
Slik ser hverdagen til enkelte ungdommer ut. Vi bruker engelske portaler på internett hvor vi leser både reklame og artikler på engelsk. Gjennom britiske og amerikanske tv serier får vi engelsk intravenøst. Ord og fraser som er typisk for enkelte karakterer i enkelte serier kan man ha lett for å ta etter. Slik som denne setningen kjent fra Stewie i Family Guy: Damn you vile woman!
Kan grunnen til at vi plukker opp ord og fraser fra tv serier være at vi rett og slett vil være like morsomme som de vi ser på tv? For at vi vil vise at vi ser på det som det er "in" å se på? For at vi vil være like suksessfulle som jentene i The Hills? Jeg tror grunnen til at vi blir påvirket av britiske og amerikanske serier er fordi vi vil henge med i tiden, kunne ha noe felles å snakke om å takle globalisering verden går gjennom.
For verden blir mer og mer globaliser for hver dag som går, og engelsk er det språket som snakkes verden over. Enkelte ord kan dessuten være som et kult og hipt klesplagg. Ved å gå fra å bruke utrykket å slappe av til å si å chille, går du fra en kjedelig utslitt joggedress til en motebevisst og behaglig kosedress. Ved å bruke engelske ord og uttrykk føler man en viss tilhørlighet til resten av verden. Det blir enklere å reise til andre land bare man unngår å si Oh my God, hvis en kraftig dame går forbi.
Bildet er hentet fra www.flickr.com